英会話上達のヒント

オンライン英語でオリンピック観戦


オリンピックをオンラインチャット観戦

 

こんにちは。

 

東京オリンピック2020(Tokyo 2020 Olympics)が開催されています。開催自体には様々な意見があるかと思いますが、始まったからには無事に全ての競技が行われることを願うばかりです。

参加アスリート(Olympians)たちが全力で競技を行う姿はやはり感動的で、応援にも熱が入ります!

筆者は家でテレビに加えて、オランダの友人とオンラインで英語であーだこーだやり取りしながらオリンピックを観戦しています。オランダとは時差が7時間あるので、日本時間で早朝、午後2時ぐらいから夜までと時間帯は限定されますが、リアルタイムで感動を分かち合えるのは、オンライン時代の恩恵ですね!

みなさんも海外や国内の外国人のお友達と、オンラインで英語でオリンピック観戦してみませんか? オンライン英会話の先生とのレッスンとはまた違った楽しさがあるかと思います。

別に時間を決めなくても、思い立ったらすぐに英語でチャット。時差があっても気にしない!興味のある競技が違っても気にしない!

チャットですから無礼講。このさい細かい文法などは気にせずに、オリンピックを楽しみましょう!

以下、筆者と友人の「英語チャットdeオリンピック」を少しご紹介します。短くて簡単な英語だけで楽しめるとわかっていただけるのではないでしょうか。

 

Watching road racing.(今、自転車のロードレース観てる)

The Dutch ended 4th position…(オランダは4位だった…)

Well done! (よくやった!)

There will be too much to watch in very due time. It is fun to watch though!! (とにかく観たい競技が目白押しでタイヘン!でも楽しいね!)

Let us have fun! Best wishes to the Dutch Olympians.(楽しもう!オランダ選手、がんばれ!)

Same to the Japanese.  Suppose you’ll have good chances on the tatami! Good luck! (日本選手もがんばれ!日本は柔道が期待できるんじゃない? グッドラック!)

Actually, won two medals today!  (すでに今日、メダル2つ取ったわ)

 

Are you watching  ●● game?!?(今、●●の試合、観てる?)

I was’t, did I miss anyting? (観てなかった、私すごい場面見逃した?)

What a match! (すごい試合だった!)

Simply amazing! (ただただ、すごい!)

 

I am now sooooo busy watching swimming and gymnastics at the same time!(今、水泳と体操競技を同時に観てて、忙しいったらないわ!)

I won’t bother you then(じゃあ、邪魔しないでおくよ)

 

Ok, it started, curious what will happen(さあ、試合が始まった。どうなるかな!)

Oh no, silver again. He could have won gold… (また銀メダルだった、もう少しで金が取れたのに…)

 

男子サッカー(Men’s  foot ball)で

Japan won to Mexico…was a narrow victory…(日本、メキシコに勝ったけど、危なかった~)

Win is win, athletic competition is all about to win or lose. (勝ちは勝ちだよ、スポーツは勝つか負けるかしかないんだから)

Japan beat France!!!!!(日本がフランスに勝った!)

Congratulations!!!!!(おめでとう)

↑フランスの方々、すみません。オリンピックでサッカーの試合に勝っただけで、決して貶めているわけではありません

 

残念ながら、オランダの選手がコロナウィルス陽性になりました。

Just heard some Dutch athletes turned corona positive. Sad news… (オランダ人選手のひとりがコロナ陽性判明したらしい。 残念ね)

There is only one thing to do, quarantine. (それはもう隔離しかないね)

Positive means quarantine and means no participation… (コロナ陽性になったら即、隔離で競技参加禁止だね)

One positive case means quite a few athletes are to be close contacts and kept in quarantine place…  (ひとり陽性になったということは、けっこうな人数の選手も濃厚接触者で隔離されそう…)

 

マレーシア人の友人からは、こんな素敵な英語チャットも来ました。

Olympics is uplifting, thnx for  hosting the world! (オリンピックはやっぱり気分が上がるね。世界のアスリートを迎え入れてくれて、オリンピックを開催してくれてありがとう、東京!)

 

どうでしょうか。オリンピックを英語でチャットしながら観戦することも、オンライン英語のひとつの形ではないでしょうか。

 

By Acco
同じライターの別の記事を読む

ライターAccoのプロフィール
英国で経営学および開発経済学修士号取得後、ロンドンのシティ(金融街)で勤務。その後帰国し外国通信社で金融経済記者として報道に携わる。米系格付け機関、証券会社調査部で金融・経済を中心にライティング、エディティング、翻訳に従事。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
日本人講師による日本人のための英会話
オンライン英会話 Eigo Chat Lab!
無料体験レッスンはwebsiteからお申込みいただけます。website:https://www.eigochat.jp
ご質問はお問合せフォームからお願いします。
問合せ:https://www.eigochat.jp/WTE/site.cgi?m=inqfrmshw
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・