日本人オンライン英語講師募集

オンラインで働ける日本人の英語講師を募集しています。

条件:週3日以上 / レッスン料は自分で設定可能 / プロ意識のある方のみ

詳細ページ

英会話上達のヒント

いろいろな「衰える」を英語で言うには

会話でよく使う表現をマスター!

 

「衰える」という言葉には、勢いが弱くなったり、盛んでなくなること、落ちぶれるなどの意味があります。日本語で会話する時も、「体力が衰えた」「風の勢いが衰えた」「英語力が衰えた」などのように、いろいろな状況で使われます。

そして、英語で「衰える」と言う場合には、そうした状況に応じたさまざまな表現方法があります。

「衰える」はマイナスイメージの言葉ではありますが、日常会話では軽い調子で使われる機会もよくありますよね。

今回はいろいろな、英語の「衰える」をご紹介します。

また、最後に「衰えることなく」という、逆の意味を言いたい場合のフレーズも取り上げます。

 

衰える

最初に、ほぼどんな場合にも使える、「衰える」の一般的な英語表現をご紹介しましょう。

 

「衰える」ということは「弱くなる」ということですので、「弱い」という意味の「weak」を使い、「get weak」「become weak」で「衰える」と表現できます。

 

All human beings are getting weaker with age.

(人間は歳と共に衰える。)

 

My fingers are getting weak.

(指が衰えている。)

 

The windstorm gradually became weak.

(暴風は段々衰えていった。)

 

次に、ある特定のできごとなどについてよく使われる「衰える」の英語表現をご紹介しましょう。上でご紹介した「get weak」「become weak」を使ってもいいのですが、特定の表現を特定の状況に対して使うと、より生き生きと情景を表現することができます。

嵐や風などが衰える

ひどい状態で吹き荒れていた台風や嵐、風、雨などの勢力が衰えた時に「die down」という表現が使えます。

 

The typhoon gradually died down.

(台風は次第に衰えた。)

 

The storm died down.

(嵐の勢力は衰えた。)

 

体力が衰える

体力や健康などが衰える時は「decline」「fail」なども使えます。

 

My strength has declined.

(体力が衰えた。)

 

Recently, my eyesight is failing.

(最近、視力が衰えてきています。)

 

人気が衰える

有名歌手やハリウッドスターなどの俳優の人気が衰えてきている時などは、「decline」「get less and less popular」「lose popularity」などの表現を使えます。

 

The enka singer’s popularity is declining.

(その演歌歌手の人気は衰えてきている。)

 

The writer is getting less and less popular.

(その作家は人気が衰えてきている。)

 

The actor is losing popularity.

(その俳優の人気は衰えている。)

 

英語力が衰える

英語などの能力が衰える場合には、能力などが「衰えて」「鈍って」「さびついて」という意味のある「rusty」が使えます。

 

His English is rusty.

(彼の英語力は衰えている。)

 

「get」と組み合わせて、「get rusty」で、「衰える」「鈍る」「さびつく」という意味になります。

 

My English is getting rusty.

(私の英語は段々衰えている。)

 

Her English has gotten rusty.

(彼女の英語は衰えた。)

 

「衰えることなく」はどういうの?

最後に、「衰える」の反対の意味を表す、「まったく衰えない」「衰えることなく」といった表現の例をご紹介します。

 

・without letup

It has been raining without letup.

(衰えることなく雨が降っている。)

 

・unfailing

We have unfailing courage.

(我々は衰えることのない勇気を持っている。)

 

・inexhaustible

They have inexhaustible enthusiasm.

(彼らには衰えることのない情熱があります。)

 

・undiminished

The tempest still raged with undiminished fury.

(暴風雨は依然として衰えることのない怒りで荒れ狂っていた。)

 

・unflagging

It’s your unflagging support that has made me the mayor.

(私が市長になれたのは、あなたの衰えることのないサポートのおかげです。)

 

まとめ

いかがでしたか?

今回は「衰える」の英語表現を取り上げました。

「衰える」の基本表現は「get weak」「become weak」ですが、状況に合わせて他にもいろいろな言い方ができることがおわかりいただけたかと思います。

ぜひ、使ってみてくださいね。

byあいんちゅ
同じライターの別の記事を読む

ライターあいんちゅのプロフィール
語学、海外トラベル系の雑誌やムックの企画と編集そして執筆を長年しています。元大学教員。書くことが好きで常に何か考えて、書いていないと落ち着かない性分です。還暦過ぎてからの留学を実現するために日々英語勉強中。

TOEIC無料メルマガ365日に登録

毎日一問届きます。登録するとメールボックスに確認メールが届くのでクリックしてください。登録完了翌日から配信スタートです。